1、歌德浮士德经典名句
(1)、十年后,在拉齐维乌侯爵和布吕尔伯爵领导下,开始在柏林宫廷以独角戏形式上演部分场景。直至1828年,《浮士德》才在巴黎举行了首演,用的是施塔普法尔的法译本做脚本。之后,1829年,在科灵尔曼领导下,在布伦瑞克进行了《浮士德·一》的德语版首演,当然之前对原剧本进行了严格删减和“监查”。《浮士德·二》则是在作品出版后22年才得以首演:1854年在汉堡,经过达·冯塞卡的改编。又过了22年,1876年,狄夫里昂首次在魏玛上演了第一和第二部。
(2)、就这样,浮士德被魔鬼变换了身躯,人生重新来过一般,变的年轻有劲。他开展他生命的体验之旅。
(3)、歌德在此处借浮士德之口所要表达的并不是说人生就是要造福人类,就是要行善积德,而是作为一个人必须精彩地活着,他要积极地去经历各种事情,去体验多样的情感,去探索人生奥妙——“人生就在于体现出虹彩缤纷”。人生活的多样可能性、存在的扩展和生命的张扬,才是歌德对人性的真正看法。
(4)、然而至今还没有哪位才能与《浮士德》相媲美的作曲家,为作品中全部与音乐相关或为音乐而设计的段落谱一整套曲出来。贝多芬曾计划创作一部《浮士德》歌剧,多年后也终于搁浅。在1829年2月12日的一次谈话中(《浮士德·二》尚未出版),爱克曼对歌德说,自己“不会放弃《浮士德》终将被全部谱成曲的希望”,歌德的回答是,这“根本不可能”,因届时音乐中“难免会有令人反感、厌恶、惊悚的段落,不招时人喜欢。音乐当有《唐·璜》的特征,莫扎特是为《浮士德》谱曲的最佳人选。迈尔–贝尔或许有能力,只是他不会情愿去做;他太过纠缠于意大利戏剧了。”
(5)、早在童年时代,歌德就曾观看以浮士德博士为题材的木偶剧;在去世前几周,他对自己《浮士德》剧的终场进行了最后修订,这期间相隔近75年。歌德的《浮士德》满载丰富的文学形式,唯有禀赋卓著之人以其漫长的一生,方可赋予它如此卓越的语言力量、文学塑造力,以及近乎独一无二的变化的能量。在该多声部作品中,汇聚了不同声音的言说和歌唱,有莱比锡的大学生,有斯特拉斯堡和法兰克福的狂飙突进诗人,有魏玛的古典作家,有居住在圣母广场边的老人。歌德在不同人生阶段、不同创作时期,学习和掌握了丰富的文学手段,并将之尽数用于《浮士德》创作,使之成为展示作者创作才能的集大成之作。
(6)、说起梁宗岱先生,人们比较熟悉的是他对法国文学的研究和译介。其实他对德语文学也下过苦功,在现有的梁宗岱著作集中,德语文学占有了相当的分量,除对德国文学的翻译外,梁先生将自己最重要的文艺评论集命名为《诗与真》,连他自己都觉得“迹近夸张”,但足见其对歌德的崇敬和挚爱。
(7)、(2)浮士德又有贪图享受、安于现状的一面,这就构成了浮士德的内在矛盾,一方面受生命本能情欲的驱使,常常沉迷于名利、地位、权势、女人和美等现实欲望中;另一方面,他又未被这些所迷惑,不断的超越自我,走向新生活。
(8)、同样的艺术游戏也体现在用韵方面。比如在城堡内庭一场,浮士德与海伦的相遇相爱,是通过对韵这一媒介完成和见证的;又比如荣光圣母对格雷琴祈祷的回应,通过交叉韵的媒介表现出来。歌德在韵律艺术宝藏中汲取的养料,同样化用在《浮士德》中,使得韵脚在此不仅具有功能性,而且常常直接承载很多意义,这样的例子在作品中俯仰皆是。
(9)、浮士德的故事,也警示人们,在为实现更高目标而奋斗时,要为自己的行为负责任,千万不能因为要实现自己的愿望而伤害他人,更不能为了实现愿望而求助于“魔鬼”。在奋斗过程中,人们也要努力克服外在或内在的“魔鬼”的影响。
(10)、于是上帝和魔鬼下了赌约,由此开始,浮士德追求真理的生命的旅程从此翻开了首页。浮士德是一个年过半百的博士,博览群书,可以说学富五车了,钻研各类问题,但在其一生追求当中,他并没有得到满足。他精神上面临着种种问题,认为所处的生活苦闷,厌烦。于是他寻求帮助,渴望得到更深的知识等等,但是他用法找来的虚构并没有办法,就想到用毒酒终了一生,当酒杯接近他的嘴唇的时候,复活节的钟声响了。他待会的够变成了人样,与浮士德定下了契约。约定,梅菲斯特可以满足浮士德的所有条件,但是,当浮士德在享受得到满足时,说出“停一停吧,你真美丽!”浮士德便结束了生命,同时灵魂交给了魔鬼。
(11)、欧福良可以代表那些有极高艺术追求,而几乎不食人间烟火,也就是不实际、更不懂实用主义的艺术家。这类艺术家,多半都穷困潦倒或生命短促。欧福良也可以象征浮士德和美结合以后产生的,与实际生活无关的幻想。这个幻想因过于冒险、过于急躁,而不幸夭折。欧福良死后,海伦也陪他返回阴间。临走前,她下结论说,美和幸福的日子难以长久并存(9940行)。这可能是因为追求美需要激情,不能止于普通平凡。相对于实际的幸福,艺术美显得太过虚幻了。
(12)、通过这幕戏,歌德展示了整个德国封建时期(神圣罗马帝国)的腐朽和资本主义世界金钱势力的泛滥,表达了通过思想启蒙为德国寻求出路的愿望。
(13)、郭沫若、宗白华视浮士德为歌德的替身。余匡复《〈浮士德〉——歌德的精神自传》一文将《浮士德》视为诗化的歌德思想的百科全书。进一步的,韩瑞祥、仝保民在《〈浮士德〉悲剧第一部的浪漫主义色彩》中认为:浮士德是一个在幻想和戏弄人生中追求着的浪漫主义形象,他不是作者本人生存观念的释解,而是一个具有普遍意义的人性分裂的悲剧。歌德自己说过:他说不出来作品里的具体观念,作为诗人他只是将自己的印象从艺术的角度生动表现出来,并使读者能获得同样的印象。董问樵在解读这段表白时认为:在思想上,诗剧是接近人道主义的过程;在艺术形象方面,浮士德是哈姆雷特的发展,前者在人道主义思想的深度和广度上发展了后者的形象。王力在他的《文学的归真——对〈西游记〉、〈浮士德〉的随想》中将浮士德定位为一个“当代英雄”:真正的当代英雄体现着人类最深刻的智慧和最崇高的人格,是人类文学中的最高典型,浮士德正是凭着坚韧不拔的探索精神和为人类造福的思想,完成了人与自然的完美融合。
(14)、浮士德身上的这些阴暗面,反映了资产阶级的固有缺点,预示着这个阶级必然走向反面,而与劳动人民尖锐对立。
(15)、魔鬼接受浮士德的赌约之后,使出的第一个招数是要“拖他进放荡的生活,经历平庸而无聊的人生”(1860-1861行)。通过魔法,魔鬼使年过半百的浮士德年轻了三十岁。于是,浮士德开始了新的人生之旅。魔鬼先安排他遇到一位平民美女玛格丽特(又名格莉琴)。年轻、潇洒的浮士德,一见那甜美的姑娘就产生了冲动,恨不得马上把她搂在怀里(2637行)。可以看出,浮士德和普通男人一样,禁不住美色的诱惑。如果他沉溺于感官享乐,就会迅速把自己的灵魂输给魔鬼了。
(16)、斯宾格勒在《西方的没落》(1923)一书中称浮士德这个人物形象是西方近代整个文化时期的象征。他认为浮士德式的文化是“意志文化”。这种文化的动力就像浮士德不断“追求”那样,促进历史向前发展,而赋予行动的主体在世界和历史上以自我完成的目的。
(17)、包孕生命的大自然是歌德泛神论哲学的核心。在青年时期,歌德就已接受卢梭的自然论和斯宾诺莎的泛神论哲学。歌德在思想上,既反对基督教的蒙昧主义,又反对启蒙运动的盲目理性。他的思想更多的不是来自知识和书本,而是来自他的生活经验和人生体验。
(18)、在先前那个爱情悲剧里,浮士德体验到极致的快乐和痛苦。在这个艺术悲剧里,他又体验到极致的美好和想象世界的虚幻。无论是爱情世界还是艺术世界,都不能让他的精神完全感到满足。
(19)、《浮士德》剧采用了多种多样的文体,歌德以此展示了何为“总汇诗”。同样,在运用戏剧形式和舞台表演方面,歌德也充分发挥了舞台剧、朗读剧和阅读剧的普遍可能性。不同类型的呈现形式,以及与之相应的接受的可能性,为理解和观看《浮士德》提供了不同的视角;各种形式相互补充,共同决定了作品的活动半径。
(20)、为歌德之创作做出贡献的,大多是一些无名英雄,他们的生活方式、思想方式、行为方式、讲话方式反映到歌德这位伟大的人类观察者、形象塑造者的作品中。希腊人和犹太人参与了创作——希腊神话和犹太圣经奠定了《浮士德》的基础;除世界各地和各个时代的文学家外,还有无数其他人(在狭义或广义上)“共同撰写”了这部集体创作,他们有神学家、哲学家、自然科学家,有政治家、法学家、经济学家、军事理论家,有工程师、技术员,有历史学家、语文学家、百科全书编纂者,有建筑师、雕塑家;还有画家特别是素描画家,歌德或收藏有他们的原作或复制品,或通过他人描述得知他们的作品。很多作品都给予了他很大启发,为《浮士德》的语言和戏剧人物、动作、场景等提供了模式。
2、歌德浮士德时间
(1)、歌德的作品之所以成为格律大全,独具魅力,是因为他对所有学到的格律运用自如,它们在他笔下呈现为富于变化的形式游戏,更因为他同时把格律所携带的文化史光环、所附着的历史记忆、其中蕴含的潜在意义,植入了作品的语义框架。这样,格律这一媒介本身也成为文学信息的组成部分。
(2)、因此对于《浮士德》,无论如何不能默“读”。谁如果只是数音节,而不去聆听诗行和韵脚如何被大声朗读或唱诵出来,或者不是在默读时至少用心耳去倾听,那么他便不会感知到乐谱中各种韵律、旋律、抑扬顿挫、轻重缓急所创造的丰富的乐感。
(3)、所以,浮士德与魔鬼定约之后,他说:“我要投入时代的激流!我要追逐事变的旋转!让苦痛与欢乐,失败与成功,尽量互相轮换,只有自强不息,才算得个堂堂男子汉。……我要委身于最痛苦的享受,委身于陶醉沉迷,委身于恋爱的憎恨,委身于爽心的厌弃。……凡是赋予整个人类的一切,我都要在我内心中体味参详,我的精神抓着至高和至深的东西不放,将全人类的苦乐堆积在我心上,于是小我便扩展成全人类的大我,最后我也和全人类一起消亡。”
(4)、遭受各种打击而精神失常的玛格丽特,因溺死自己的婴儿而被关进监狱,后又被判处死刑。浮士德得知消息后心如刀割,前去监狱营救玛格丽特。但是,玛格丽特拒绝跟他走,一方面因为她已感受不到他的挚爱,另一方面,她也认为自己有罪,宁愿接受惩罚,以向上天赎罪。这一惨痛的经历,让浮士德感觉好像体验到人类所有的悲哀,心好像被撕碎了(4406行)。
(5)、浮士德的一生是一个矛盾运动的过程。他的积极向上的精神是他前进的动力,靡菲斯陀利用他身上的弱点,诱使他堕落,然而浮士德的自强不息的精神使他能够从错误中吸取教训,继续前进。
(6)、民族主义和意识形态化解读:自强不息,“浮士德精神”
(7)、一开始见到玛甘蕾,他就对摩非斯特表示:“你给我把那个小姑娘弄来”,“如果我今夜不能搂抱她,我们在午夜就分道扬镳。”对此,甚至连魔鬼摩非斯特也无法看下去:“你开口象登徒子之流”。
(8)、1831年,在歌德与福尔斯特的一次谈话中,当后者说到“把《浮士德》改编为能在咱们的(魏玛)舞台上演的程度,实在难上加难”时,歌德表示,他“从一开始便没想过要在舞台上上演”。然而,这一宣称却与文本给出的信息相互矛盾。因文本针对导演和演员、舞台设计师、舞台技术员、化妆师等,给出了成百上千条直接或间接的提示。此外,《浮士德》中显然倾注了歌德经年积累的舞台实践经验,因他在担任魏玛剧院领导期间,不仅上演话剧,而且也与轻歌剧和歌剧的导演、舞剧的舞蹈设计者打过许多交道。
(9)、但歌德并没有把道德宗教的自我悔罪自我要求当成最终的答案。
(10)、这60年中,世界的环境发生了巨大变化,歌德的思想也发生了巨大变化。在《浮士德》的写作开始时,德国还处在中世纪氛围的封建落后中,与英法相去甚远,而《浮士德》完成时,整个欧洲已经进去了工业革命之中,浮士德博士也从封闭阴惨的书房走出,进行时间空间的穿梭游历。
(11)、这家“钉子户”让浮士德心里很恼火,觉得他们搅乱了他的宏伟计划,破坏了他疆域的完整。而且,他自己想在那块高地上建高台,好站在上面,一览无余地眺望自己的成就,并规划工程。于是,他命令魔鬼想办法,以把那二老搬到分配给他们的美丽庄园里去。魔鬼带了三个人破门而入,两个老人一下就被吓死了。混乱中,木炭点着稻草,整个屋子连同美丽的菩提树都化为灰烬。这件事给浮士德心里投下了阴影。不久,他的眼睛瞎了,大概是因老人之死而受到了上天惩罚。
(12)、因此,在歌德的「浮士德」中,心灵革命与社会实践,感官之爱与艺术之美,共组一种平衡的生命观照。它们共同驱使冀望超越自己的人迈向善。而最终,绝对完美的善,却是在上帝手中,要透过上帝的恩宠才能获得。这是获救的真义。
(13)、通过浮士德从精神到肉体复活,深刻而细致地揭示了浮士德的精神和性格特征,批判了中世纪经院哲学和封建意识形态,反映了这个时期开始觉醒的知识分子的追求和苦闷。
(14)、(4)浮士德这个形象是当时资产阶级先进知识分子精神思想的化身,因而具有很大的象征性。就小而言之,浮士德身上浓缩了歌德本人一生的生活经历和思想体验。
(15)、下一幕即最后一幕开始时,浮士德已是个年事颇高的老人。他的拦海扩地,为民众建造家园、谋取福利的计划也快完成。可是,诗人并没有描写在浮士德新建的牧场、花园、村落和城市里,人们安居乐业的幸福景象。相反,这一幕着重描写了浮士德如何造成一家“钉子户”惨死。
(16)、而另一方面,老旧的“德意志民族式”解读在种种框架下经久不衰,仿佛嵌在它们深处,表面上波澜不惊。很显然,这符合某种普遍的、深入且陈腐的想象。比如鲍伊特勒1980年还在说,“恰好在今天”,《浮士德》不仅就德语语言来讲是“最伟大的文学成就”,而且也是“以文学形式表现的德意志精神的最伟大的自我启示”(在此,《浮士德》作品与浮士德人物被混为一谈,这样就必然推导出一种与文本相去甚远的–不断追求完善的论述模式:“浮士德若要逾越梅菲斯特魔鬼的世界,他就必须像走失的灵魂要经过炼狱之火一样,〈在海伦一幕〉经过美的炼狱。”)。
(17)、于是,浮士德离开了书斋。他喝下了魔汤,恢复了青春,爱上了少女葛丽卿。深陷爱中的葛丽卿却因此家破人亡,虔诚于宗教的她在狱中等待上帝的裁判。浮士德经历了瓦卜吉斯之夜群魔会,赶来解救葛丽卿,却遭其拒绝,内心感到了极大的痛苦。
(18)、为了人生的真义,为了体察那短暂的、至善至美的一瞬,他不怕以鲜血和灵魂做抵押;他在探求人生意义、探索理想社会的过程中,表现出一种生无所息、坚韧顽强、非凡毅力和品格。
(19)、1922年8--9月,上海商务印书馆主办的《东方杂志》分三期连载了张闻天的《哥德的浮士德》,这被认为是国内第一篇关于《浮士德》的长篇专题论文。文章分五部分,不仅详细介绍了诗剧的内容,还得出以下的结论:浮士德就是歌德自己;真正的人性就是不断的努力;执著人生,充分发展人生是诗剧的根本思想。
(20)、斯宾格勒在《西方的没落》(1923)一书中称浮士德这个人物形象是西方近代整个文化时期的象征。他认为浮士德式的文化是“意志文化”。这种文化的动力就像浮士德不断“追求”那样,促进历史向前发展,而赋予行动的主体在世界和历史上以自我完成的目的。
3、歌德浮士德中浮士德人生追求的第四阶段是
(1)、第五阶段:事业悲剧,描写浮士德理想的部分实现。
(2)、各种格律中使用最多的是源自意大利轻歌剧的牧歌体(Madrigal)。据统计,在《浮士德》总共12111诗行中,有4769行使用了牧歌体。牧歌体诗行(从两个到六个扬音)长短不同,用韵自由,因其灵活而富于变化,可满足多种创作意图,尤其成为对话段落的主要格律。这一基础格律仿佛作品的基本机理,其他诗体和诗节形式镶嵌于其中:在这个相对中性的背景上,其他形式更加凸显出来,其更为明确且特殊的语义担当也跳脱出来。
(3)、人的一生应该如何度过呢?歌德在《浮士德》中给出了答案———生命不息,奋斗不止。“你瞧,那些绿荫围绕的茅屋,闪烁着斜阳的晚红。落日西沉,白昼告终,乌飞兔走,又促进新的生命流通。哦,可惜我没有双翅凌空,不断飞去把太阳追从!要有,我将在永恒的斜晖中间,瞧见平静的世界在我脚下显现,万谷凝翠,千山欲然,银涧滚滚,流向金川。……然而新的冲动苏醒,我要赶去啜饮她那永恒的光源。”
(4)、从体验世俗爱情到追求艺术美,浮士德似乎在精神追求上攀登到了更高的层次。魔鬼带他去朝廷,是想引导他满足较高的社会地位和更丰富的物质享受。一但他满足于这些,魔鬼就可以收取他的灵魂了。可是,浮士德并不乐意为最高统治者服务,更不能忍受被呼来唤去。对管理宝藏那样条件优越的职位,他也毫无兴趣。官场生活没让他内心产生任何新的力量,也没让他得到任何精神方面的满足。相反,朝廷政治生活只让他感到厌烦。因此,海伦所代表的艺术美,一出现便激发起他的生命力和激情。
(5)、痴情的浮士德和玛格丽特很快坠入爱河。他们之间的倾心爱恋,使浮士德感到绵绵无尽的欣喜。玛格丽特更是把浮士德当做她生活的全部。但是,浮士德却不满足于二人小世界,还是渴望实现他的最大愿望。他虽然爱玛格丽特,但也觉察出她所处环境的局限性。她生活在一个小小的天地,终日忙于各种各样的家务。而他却并不想如魔鬼希望的那样,“经历平庸而无聊的人生”。因此,他对她的爱情火焰渐渐熄灭。可是,他和玛格丽特已发生了婚前性行为,致使后者怀孕。在那个时代,未婚先孕的女人会蒙受巨大的耻辱。
(6)、*本文节选自歌德:《浮士德第二部》,谷裕译注,商务印书馆,2022年,附录一前两部分,感谢商务印书馆授权转载!
(7)、歌德少年时看过有关浮士德的木偶戏和故事书,上大学时萌生创作诗剧《浮士德》的想法。《浮士德》第一部于1806年完成,到1832年他快去世时,第二部才完成。一般认为,著名的“浮士德难题”(两难选择)是人类共同的,在追寻人生的价值和意义时都无法逃避的难题。而“浮士德精神”则是一种不甘堕落、永不满足的追求精神。
(8)、约翰・沃尔夫冈・歌德(1749-1832),德国最伟大的诗人,在世界文学史上占有重要的地位,被称为与荷马、但丁、莎士比亚并列的四大文豪。 《浮士德》是歌德的代表作,为诗体悲剧,它根据十六世纪―民间传说创作而成,是歌德倾注了毕生心血写成的宏篇巨著;它描写主人公浮士德一生探求真理的痛苦经历,反映从文艺复兴到十九世纪初整个欧洲的历史,提示了光明与黑暗,进步与落后,科学与迷信两种势力的不断斗争。歌德借助浮士德的抱负和追求,表达了他本人对人类未来的远大而美好的理想。
(9)、再次,《浮士德》这本书有很多的细节,比如魔鬼和小倌的饮酒作乐隐喻了人类自身的现世享受。又通过玛甘蕾肯定了爱情的无私与纯洁。最后浮士德幡然醒悟天使用爱火把魔鬼打败,上天将浮士德解救,最终结束全篇。融现实主义与浪漫主义于一炉的《浮士德》,将真实的描写与奔放的想象、当代的生活与古代的神话传说杂糅一处,善于运用矛盾对比之法安排场面、配置人物、时庄时谐、有讽有颂、形式多样、色彩斑驳,歌德赋予了这本书极高的艺术境界。
(10)、之后,他又经历了政治生活阶段与对古典美追求的阶段。随着与玛甘蕾的爱情生活以悲剧结束,浮士德逃离现实,返回到以追求人性完美为目的的古典美,回归希腊。
(11)、歌德的《浮士德》全称《浮士德:一部悲剧》,副标题给出的文体形式成为某种预设的标签,从一开始就阻止了对框架内事件,在历史乐观主义–目的论意义上的理解。因此,断不可因循长期占统治地位的解释传统来理解这部剧作,比如把它说成是有关个体或以浮士德为代表的人“类”日臻完善的教谕诗,或认为它是对——包括科学认知领域,技术–工业领域,令自然屈从人类或人类经济、社会、政治关系方面(无论人们怎样把这一过程说成是“辩证的”,无论人们认为这种预言具有怎样“乌托邦”特征)——有着明确目标的“客观”进步的赞美。
(12)、19世纪下半叶,伴随德国在军事上打败法国取得胜利,俾斯麦在1870—1871年促成德意志帝国统同时伴随帝国成立后德国在技术、工业、经济方面的突飞猛进,威廉时代帝国主义的形成,浮士德一跃成为奋发向上的德国的偶像式、提供身份认同的人物。人们把浮士德当作渴望认识世界内在关联的思想者和研究者的典型;当作因崇尚古希腊而变成了贵族的骑士,通过与海伦神话般的婚配和对伯罗奔尼撒帝国主义式的占领,把古希腊德国化了;当作帝国成立时期的巨人,企业–工程师,试图约束和降服自然,从大海赢得新土地,为千百万人开启生存空间,就这样,人们把浮士德抬升至一个民族的榜样,一个向着最高存在永远奋斗的民族的榜样,换言之:浮士德成为德意志本质和德意志使命感的化身。
(13)、不过,歌德认为,人生来身上就有着两种精神:一种是懒惰的、欲望的、肉体的和罪孽的恶,一种是向上的、精神的、高尚的善。人们可能一时间会迷恋于享受甚至罪恶,但是善良的根本必然会引导人们倾向于善。正如浮士德所说:“在我的心中啊,盘踞着两种精神,这一个想和那一个离分!一个沉溺在强烈的爱欲当中,以固执的官能贴紧凡尘;一个则强要脱离尘世,飞向崇高的先人的灵境。哦,如果空中真有精灵,上天入地纵横飞行,就请从祥云瑞霭中降临,引我向那新鲜而绚烂的生命!”
(14)、如果一个人付出最大代价,就能满足自己的最大愿望,那么这个最大愿望可能是什么?有的人可能想和自己的心上人结合;有的人可能想得到丰厚的物质享受;有的人可能想拥有至高无上的权力。德国伟大诗人歌德(1749-1832,JohannWolfgangvonGoethe)笔下的浮士德,则想获得生活的最大意义,达到人生最高境界。
(15)、《浮士德》取材于欧洲中世纪的民间传说,描写了象征性人物浮士德博士一生的奋斗经历。作品结构庞大复杂,全剧没有首尾相连的故事情节,而是以浮士德的思想发展史为线索,描述他追求真理的一生。诗剧分成两部,由两场赌赛和五个阶段的悲剧构成。两场赌赛分别为上帝和魔鬼关于浮士德灵魂探索结局的赌约,以及魔鬼与浮士德就浮士德灵魂归宿的赌约。五个悲剧阶段分别为:学者悲剧阶段、爱情悲剧阶段、政治悲剧阶段、古典美悲剧阶段、改造大自然悲剧阶段。
(16)、歌德认为,我们这一生不可能有任何意愿,是完美无缺不具有任何伤害性的。但他相信上帝的怜悯与爱,悔罪与这一生奋斗的过程,上帝会纪念,并接纳进永恒、给我们恩宠。
(17)、早在移居魏玛之前,歌德就开始朗读作品,这一习惯一直保持到他去世前不久。他曾在1813年这样说过:“莎士比亚要通过活的语言表现出来,朗读是最好的流传方式,这与表演不同,听众不会因表演的好坏分散注意力。最美妙和最纯粹的享受,是闭上眼睛,听人用自然的声音朗读而非朗诵莎士比亚的戏剧。”这样“我们会不知不觉获得生活中的真理”。当然对于《浮士德》的作者,朗读还不仅仅只是一种传播方式,它同时可以检验行文是否合适,它可以要求、促进、塑造纸上文字所不能给予的“活的语言”。
(18)、再比如梅菲斯特,其老到的谈话艺术,体现在他可以自如地运用格律灵活的牧歌体,可以像变色龙一样,在格律上适应对方的讲话方式,一如他让格律符合自己扮演的角色和所处的情境。斯巴达王后海伦的“古典”美也是音步之美。伪帝的营帐一场具有复辟特征,与之相应,台词不仅在内容上回溯到《黄金诏书》的条文,而且在格律上使用了过时的亚历山大体。即便是此处格律上的疏漏,或在其他地方出现的明显的蹩脚、不流畅甚至是“失败”的韵律,也是作者有意为之的结果,或是与角色相符,或是包含着可识别的意义。因此遇到这样的情况,断不可以为是格律大师本人力所不逮的结果。
(19)、根据爱克曼1827年5月6日的谈话记录,歌德说道:“一个从迷茫中不断向着更好方向进取的人值得去救赎。”当然这句话还有下文:“这虽然是一个时时起作用、可以解释某些场景的好的想法,但它并非整个场景,尤其不是每一个场景的基本理念。”尽管如此,人们仍然根据这一表述,广泛地把《浮士德》解释为一部“向着完善发展”的作品,把整部剧解释为一部向着值得救赎去努力的修炼剧。
(20)、同样在韵脚的使用上,也有某些不合规则的地方系有意而为之,比如从规则的韵脚跳脱出来的所谓“孤韵”,又如天使唱词中使用的某些给人以过度修饰之感的三音节“滑韵”。然而,正如歌德在使用常规格律时,除去与人物角色相关的、有意而为之的地方外也常常自由发挥一样,他在用韵方面有时也很随意。这些所谓“不纯”的韵脚还不包括他的方言所造成的那些,比如他有时会按他出生地法兰克福–黑森地区的发音,有时会按他生活地萨克森–图林根地区的发音,有时按上萨克森发音押韵。而今天人们感到的出于方言与标准德语不符造成的不规则押韵,当时的人们对之却丝毫无感。在当时的有教养阶层中,上萨克森–麦森一带的语言被视为标准德语。当然另一方面,歌德并不特别在意评论家们对他“用韵不纯”的诟病,而是表示,自己不过把注意力放在所要表达的内容,而非技术本身。
4、歌德浮士德中浮士德人生追求的第三阶段是
(1)、《浮士德》涉及的时空广阔,且时间和空间都映照在诗的格律中。格律同时辅助塑造戏剧人物性格,勾勒他们所陷入的境遇,揭示他们的情绪以及情绪的跌宕起伏,描画人物间已存在或正在发展的关系。(比如)开场中,浮士德使用了双行押韵体,与其书斋中老旧的父祖的家什同属那个时空;在与格雷琴的“宗教对话”中,格雷琴表达了她严格遵循教会和教义规定的信仰,而浮士德则有意躲闪之,此时他使用了格律和韵脚都不受限制的自由体诗,诗的形式与诗所表达的内容相互匹配。
(2)、当然这个“有为”也不一定是变成圣人,只做好事不做坏事。“有为”其实就是要去生活,去体验百态人生。浮士德与魔鬼订约之后变成了翩翩少年,迫不及待地去体验酒肉欢愉和情欲的满足。当浮士德在街道上看到了年轻貌美的葛丽卿,他威胁靡非斯陀说:“若是那个甜嫩的心肝,今夜不投入我的怀抱安眠,咱们到夜半便两下分散。”一种抑制不住的肉欲跃然纸上,难怪魔鬼讽刺他真像个花花公子。也正是浮士德自私的爱欲害死了纯情而无辜的葛丽卿。在爱情悲剧中,浮士德陷入了情欲满足与道德良知的矛盾之中,他选择了逃避。
(3)、链接:https://pan.baidu.com/s/16oDc-xRc5upG_070fTaCFA提取码:2x86 书名:浮士德
(4)、歌德曾如此评论卡尔德隆的剧作《坚贞不屈的亲王》。然而,但凡可以充分理由如此评价世界文学中某部作品的话,那恰恰非歌德自己的《浮士德》莫属。
(5)、因这样的理解,显然忽视了作品中很多足以驳倒上述观点的反面表征,比如作品中有很多信号显示出不确定性,有很多指征表现出深度怀疑,此外还有大量对灾难的报告,对灭亡的预测,以及随处可见的有关末世将至的弦外之音——由此简直可以把《浮士德》称为一部末世之作。同时,这样的理解,也全然将悲剧概念的主要特征和必要保留条件置之不顾。《浮士德》接受史已充分证明,如此理解与某种入世的、追求完善的意识形态以及进步的意识形态密切相关。
(6)、全书由一系列叙事诗、抒情诗、戏剧、歌剧以及舞剧组,涉及神学、神话学、哲学、科学、美学、文学、音乐以及政治经济学。同样,《浮士德》与荷马的史诗,但丁的《神曲》、莎士比亚的《哈姆雷特》并列,同为欧洲的四大名著。
(7)、既然歌德认为这样的“集体”是作品的真正作者,那么本版则将在注释中,清楚注明作品中包含的大量此类细节,其目的是为让读者更好理解剧作,而非罗列各种证明。因就《浮士德》对外来财富的学习借鉴来讲,很多地方并非拿来就用或淡化出处,也并非因化用而使出处显得无关紧要,而是保留了可以辨认其出处的形式。
(8)、还有一类解释,同样出于为民族政治服务的目的,对浮士德进行了工具化处理。这种解释承认浮士德进取中的迷茫,也承认他的过失和罪过,然而却把这一切解释为对“悲剧性”之伟大的证明:错误和迷茫是伴随客观的、人道的进步出现的现象,是不可避免的,历史进程赋予了其正当性,无论是凶手还是牺牲者,都不得不接受这些代价。
(9)、这部作品内容简直可说千变万化,洋洋大观,思维逻辑比较怪异。浮士德经历了三个阶段,终于还是灵魂回归天堂。从学习,政治,理想,一步一个跨越,即使魔鬼洞察他的一切,了解他的需求,可还是无法到达他的灵魂深处,最终他还是走上正道。
(10)、作为一种受到羡慕的古典美的典范,18世纪德国古典美学家希望让人性重新回归到古希腊“和谐”与“静穆”的境界,以克服人性分裂、克服困难。
(11)、前面提到过,浮士德想在灵魂深处体验全人类所注定要体验的一切欢乐和痛苦。在这个爱情悲剧里,如果像魔鬼希望的那样“放荡”或只满足于“平庸而无聊”的生活,如果对玛格丽特的感情不是那么真挚强烈,他就不可能有对欢乐和痛苦的深刻体验。为自己对姑娘不负责任,浮士德感到极大的内心谴责。他和魔鬼打赌时,担心到头来内心没有任何新的力量增长,比从前没有丝毫提高。这一爱情悲剧,实际让他得到精神上的成长。过了很久,他还怀念着玛格丽特,视她的爱为最珍贵的宝贝,也将对她的感情视为自己灵魂中最美好的存在(10060-10067行)。这说明,他在感情方面比以前更加成熟。
(12)、布赫瓦尔德:这部诗剧是一种新的德意志世界观和人生观的总汇,浮士德是永恒的德国人,并在剧中显示出德国人的本质特征。
(13)、歌德生前讲话一定是声情并茂,他的所有文字也便带有这样的特征,也就是说,在写下的文字中,一定包含活的语言(更何况有很多文字是他口授给书记员的)。因此可以说,在《浮士德》诗行表现出的不刻板的韵脚中,在富有魔力的音韵和生动的旋律中,朗读者歌德的声音依稀可辨。
(14)、通过歌德所言敞开的大门,在他所言双向行进的大街上,世界各地的访客、信件、报纸、杂志、赠画、赠书往来穿梭。歌德根本不曾提到德意志各邦国之间的界限,而是直接说,从魏玛“通向世界各个角落”!歌德在那些年里亲历了交通技术不断发展给人们的活动和“交流带来的便利”,然而对于歌德来讲,这并不仅仅局限在工商贸易领域,而是它必定会促进一场新的广泛的精神“交流”。
(15)、故而我再说一遍:您待在我们这儿吧,不止这一冬,而是把魏玛选为您的居住地。从那儿,所有的大门和街道都通向世界各个角落。(1823年9月15日,歌德对爱克曼)
(16)、作家、画家、前文提到的作曲家、表演艺术家,都可谓得益于歌德吸纳而后又吐出的东西。如此得益的还有很多其他群体,比如神学家和哲学家,歌德从他们身上学习到很多东西,而后又为他们提供了很多可供思考的东西;比如语文学家和辞书编纂家(《德语字典》的编者格林兄弟,《歌德辞典》的编者);再如法学家和经济学家(见相关文本的注释部分)。
(17)、第四阶段:美的悲剧,描写浮士德对美的追求。
(18)、读了这部作品,可以学习到应该从四面八方来解读作品。里面的注释都解释了当时的一些历史发展状况,在特殊的条件影响下,才可以成就特殊的伟大作品,优秀的作品凝结了社会的整个轮廓缩影。浮士德一生没有停止在追求的步伐,虽然经历了一个又一个的挫折,,即使心力交瘁,还是不会满足,不会就这样让追求干涸。
(19)、刚出场的浮士德满腹经纶,久负盛名,但是却对长期的生活状态感到迷茫和不满,不知道应该向什么地方去。学术上的成就不能使他收获内心的满足,理性和感性在这里发生了极大的冲突,在这时理性占据上风,压制了他的感性需要。
(20)、“很久以来,德国人都在为这样的交流和相互承认做出贡献。谁若理解和研习德语语言,谁就如置身一个市场,在那里,各民族都在提供自己的货品;谁就如担任一个翻译的角色,且与此同时不断丰富自己。每一个翻译都要努力做这一普遍–精神贸易的中间人,致力于促进交换。因为尽管有人说翻译工作总会有缺憾,它也是而且永远是普遍世界交通中一项最重要和最有价值的工作。”
5、歌德浮士德人物形象分析
(1)、对于信仰基督教的人,把灵魂交给魔鬼,即死后灵魂不能上天堂,而是在地狱受魔鬼折磨,可以说是最大的代价。所以,欧洲自古就有活人用灵魂和魔鬼做交易的故事。有学者考证,早在五世纪时就有故事,写一个奴隶同意死后把自己的灵魂交给魔鬼,只要魔鬼能帮他实现和主人的女儿结婚的愿望。此后,流传最广泛的是浮士德博士为获取知识、权力和享受,把自己的灵魂抵押给魔鬼的故事。在16世纪出版的关于浮士德的民间故事中,他为了享受世上的荣华富贵,把自己的灵魂出卖给魔鬼。随后,英国著名剧作家马洛(ChristopherMarlowe)曾用此素材撰写了一部悲剧。他笔下的浮士德,追求的主要也是各种物质享受和权力。
四海网收集整理一些常用的php代码,JS代码,网络文章,网络昵称等技术文章。